There is no such thing as the Québec Language Police
When it comes to negative branding, opponents of Québec’s language legislation hit a home run when they coined the term Language Police to designate the governement bureaucrats charged with enforcing the French Language Charter. Probably the only thing that could do worse damage to your international public image than a Language Police is footage of your citizens hitting baby seals on the head with harpoons…
The nickname, however, was not even their own idea. The best the most clever Angryphone of them all, Mordecai Richler, could come up with was Tongue Trooper. It is Morley Safer of CBS’s 60 Minutes who is said to have been the first to use the term Language Police.
There is, of course, no such thing as a Language Police in Québec.
The general objective of Québec’s French Language Charter is to protect the right of every citizen of Québec to work and receive services and information in French in Québec, something that has often been problematic, especially in Montreal, even though French-speakers are the majority of the population.
To acheive that goal it made it mandatory that all businesses in Québec be able to serve their customers in French, both verbally and in writing, whether it be through menus, posters, telephone customer service, advertizing, on the internet or in person.
If a citizen felt his right to service in French was not honored, he could make a complaint to the Office de Protection de la Langue Française, the governement agency in charge of the Charter’s application. The agency would then send a agent to investigate if the complaint was justified, and if it was, to inform the business in question that there had been a complaint and assist him in correcting the situation.
If, and only if, the business in questions refused or failed to make the corrections the OQLF could forward the complaint to the Minister of Justice, who has the power to impose a fine.
In 2006-2007 there were 3873 complaints. Only 72 of those were eventually forwarded to the minister.
The OQLF agents are no more a police force than food inspectors or workplace safety agents, but Language Police is a powerful image and through endless repetition by less thorough reporters than Mr. Safer who couldn’t spell hyperbole, the idea that Québec has an actual Language Police has taken on a life all it’s own and otherwise informed visitors fully expect to see them patrolling the streets of Montreal in uniform.
The myth of the Language Police has hurt Québec and Montreal’s image, but it’s to late to do anything about it. The image is there and the name stuck.
In such situations the only thing left to do is embrace image. Québec could make the agents of the Office Québécois de la Langue Française actual constables of an actual Language Police, give them uniforms, badges, governement issue tape-measures and taser guns.
This change of terminology, however, will cause changes accross Canada as other pencil-pushing civil servants will also want to be called police officers. You see, cops earn more money and have way more luck with the ladies than white collar bureaucrats.
Employees of the CRTC, the Canadian Radio and Television Commission, will be become the Thought Police, to reflect their power to decide who has the right to broadcast, what they can broadcast, and how much they can charge for it. The bureaucrats in charge of monitoring the 35% of Canadian music radio stations are required to broadcast by law will be known as the Rock n’ Roll Police and those found guilty of not playing enough Bryan Adams will be sent to a jail in Newfoundland known as the Jailhouse Rock.
Workers at Ontario’s Human Rights Tribunal who investigate complaints of discrimination against visible minorities and women in the workplace will be renamed the Race and Sex Police.
City zoning officials in Saskatoon, whose job includes inforcement of a city bylaw that legally requires residents of the Hughes Drive developement to use a minimum of four colors on the facade of their houses and that « the selected colors should match the range of Benjamin Moore « Historical Colors », will be known as the Royal Canadian Color Police.
Soccer moms in Saskatoon risk heavy fines if they should fail to coordinate with their neighbours, but that is nothing compared to the plight of homeowners in Edmonton where the Veranda Police will patrols the streets of Spruce Village on the lookout for violators of the « covered porch » architectural guidelines.
Well, the decision whether or not to turn any little government employee into a police officer is one Alberta and Saskatchewan will have to make for itself.
As for Québec, the world already asumes we have a language police so there will be nothing lost in getting one. In fact, it would be a unique opportunity to turn a negative into a positive.
An actual Québec Language Police could play the role Mounties play in the rest of Canada. Language cops in crisp blue uniforms and funny hats could be posted arround Montreal and Québec, tourists would line up to be photographed with them and a paraphenelia deal could be struck with Disney Corporation.