AngryFrenchGuy Most of my heroes don't appear on no stamp

Letter from Ottawa

Ottawa bilingual sign

Salut Georges,

You probably remember me: we worked together in another life. We worked weekends and I remember you enjoyed reading the National Post to get angry. I just discovered you blog thanks to the article published in the Gazette and I said to myself: I only know one Georges Boulanger and it can only be him!

So congratulations for your blog, I’ve read a few articles and I found it very interesting. I think we have to tell the Anglos in their own language what the fucking problem is. I’m not sure they’ll get it but if we write in French they’ll say « Oh it’s French » and it stops right there. Communication breakdown.

I felt especially concerned since I now work for the federal government (Oh yes! The superb city of Gatineau) and I work in English 90% of the time. I write briefing notes in English, memos in English, instructions in English, research and analysis in English, etc… My colleagues are all Anglophones, except for the secretaries, of course. Ah, government secretaries have to be Francophones (bilingual, of course) because they are the point of first contact with the public.

French training usually gives rather poor results. In theory management jobs are bilingual but it’s a hoax: once someone has passed their French exam, they can easily never speak French ever again. I do have some Francophone colleagues in other ministries but meetings, even if Francophones are the majority, are in English.

That’s the big problem with Canadian bilingualism: its purely institutional and imposed from above. The reality is that Anglophones (except those who live in Québec, and even then…) have no reason to learn French, so why would they?

Anyway, all this to tell you I found your blog interesting and that I’ll continue following it.

Again, congratulations,

T.

Dans le même ordre d'idée