<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Ignoble Character Assassination of Louise Harel</title>
	<atom:link href="http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/</link>
	<description>French thoughts written in English</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 16:41:52 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Segregation, gangsters, dead african dictators and fabulous cops. AngryFrenchGuy&#8217;s Quebec 2009 &#171; AngryFrenchGuy</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-12567</link>
		<dc:creator>Segregation, gangsters, dead african dictators and fabulous cops. AngryFrenchGuy&#8217;s Quebec 2009 &#171; AngryFrenchGuy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Dec 2009 01:48:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-12567</guid>
		<description>[...] party&#8230;) Marvin Rotrand, Robert Libman, Tony Sciascia, Kéder Hippolyte and Alan DeSousa call mayoral candidate Louise Harel a xenophobe because she expressed the wish Montrealers were not divided along ethnic and linguistic [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] party&#8230;) Marvin Rotrand, Robert Libman, Tony Sciascia, Kéder Hippolyte and Alan DeSousa call mayoral candidate Louise Harel a xenophobe because she expressed the wish Montrealers were not divided along ethnic and linguistic [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jukia</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-11729</link>
		<dc:creator>Jukia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 01:47:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-11729</guid>
		<description>The good people of Montreal didn&#039;t trust militant hardline separatist Louise Harel!! Yay good choice guys.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The good people of Montreal didn&#8217;t trust militant hardline separatist Louise Harel!! Yay good choice guys.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marie</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-11480</link>
		<dc:creator>Marie</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 02:25:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-11480</guid>
		<description>Thank goodness I am bilingual.  And as far as the rest of Canada is concerned ... they are far to busy living and prospering to be concerned with Quebec&#039;s provincial values.  Language is a knowledge .. and the more languages you know the further you can go.  Inclusiveness is a far better value than exclusiveness.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank goodness I am bilingual.  And as far as the rest of Canada is concerned &#8230; they are far to busy living and prospering to be concerned with Quebec&#8217;s provincial values.  Language is a knowledge .. and the more languages you know the further you can go.  Inclusiveness is a far better value than exclusiveness.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: elisabeth</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-11027</link>
		<dc:creator>elisabeth</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Oct 2009 16:15:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-11027</guid>
		<description>what she really meant to say was &quot;we no longer have this sense of one big FRENCH city with boroughs that speaks with one French voice&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what she really meant to say was &#8220;we no longer have this sense of one big FRENCH city with boroughs that speaks with one French voice&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: If Micheal Sabia is an Allophone the I am Turning Japanese &#171; AngryFrenchGuy</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-7703</link>
		<dc:creator>If Micheal Sabia is an Allophone the I am Turning Japanese &#171; AngryFrenchGuy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 15:48:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-7703</guid>
		<description>[...] Because if race baiting does not help build nations, it has been a very successful way of winning elections.  Mr. Sabia&#8217;s answer was straight out of the Liberal (Mr. Sabia is a known contributor) playbook which says that every issue must be spined into a question of ethnicity. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Because if race baiting does not help build nations, it has been a very successful way of winning elections.  Mr. Sabia&#8217;s answer was straight out of the Liberal (Mr. Sabia is a known contributor) playbook which says that every issue must be spined into a question of ethnicity. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Didi</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-6901</link>
		<dc:creator>Didi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 00:04:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-6901</guid>
		<description>I will list the percentage of anglophones working in most Quebec  Federal, Provincial, corporate, Public corps like  Hydro, municipalities etc...   1 - 2 %
That is one  to  two percent!  In many cases  O%.  That means NONE.

So bugger off.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I will list the percentage of anglophones working in most Quebec  Federal, Provincial, corporate, Public corps like  Hydro, municipalities etc&#8230;   1 &#8211; 2 %<br />
That is one  to  two percent!  In many cases  O%.  That means NONE.</p>
<p>So bugger off.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Didi</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-6900</link>
		<dc:creator>Didi</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Apr 2009 00:01:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-6900</guid>
		<description>LOL  Anglo enrollment is increasing  for the FIRST TIME in 35 YEARS and that&#039;s by a hundred  or so students.
That&#039;s why it made the news!   That&#039;s AFTER 90% of our schools have been closed!!  So the point you are trying to make is about as skewed as I&#039;ve seen in a long time lol.  And I said to the POINT of  Almost Extinction.  Almost extinction meaning - there are still a FEW schools left...  but the government is still trying its best to make sure the &#039;language laws&#039;  take care of that annoying problem..isn&#039;t it.  

Here&#039;s a copy of the Language Laws and tell me if you see a pattern of wiping out the English language or not.   And tell me if you&#039;ve ever seen anything as biased and bigoted in any other North American or democratic  country in the free world.  By the way I will make little notes throughout the document highlighted with ***  to make clear what is ACTUALLY happening or in other words...  how those laws are being violated on a daily basis  with government approval!!

Systematization of the Content Of the Language Laws of Quebec [December 1998] 
Claude Bélanger, 
Department of History, 
Marianopolis College 
Listed below, and broken into various categories according to the linguistic requirements, are the linguistic prescriptions as per the various language laws as they applied in Quebec in 1998. The requirements are into categories; the number listed after the requirement indicates the article that spells out this requirement. All the articles are from Bill 101 [or the regulations issued under its authority] unless specified otherwise. While a serious attempt has been made to be accurate and complete here, please refer directly to the applicable laws and regulations for legal information and decisions. The categories used here and the marginal numbering are my own and do not appear in the laws. 
Part One
French as a Fundamental Right in Quebec 
F-1	French is the official language of Quebec [1]

***** So English is NO Longer recognized as an Official language in Quebec *****

F-2	All individuals have a right to be communicated with in French; this applies to the Public Administration, health and social services, public utilities, professional corporations, trade unions and enterprises exercising their business in Quebec [2]
F-3	During the deliberations at a public meeting, anyone has the right to speak in French [3]
F-4	All have the right to work in French [4]
F-5	Consumers of goods and services have the right to be informed and served in French [5]
F-6	Anyone has the right to go to school in French [6]
F-7	It is forbidden to an employer to layoff, fire, demote or replace an employee for the single reason that the employee only speaks French or that there is not sufficient knowledge of another language or that this employee has demanded the respect of rights as outlined in the language laws. 

****** so if an employer needs bilingual staff in order to stay in business he either has to hire extra people  and if he/she can&#039;t afford the added expense - then tough shit.   Bear in mind...  the law  DOES NOT MENTION  that All have the right to work in English -  and it looks like any employer can fire any anglophone for not speaking french...  and that&#039;s just fine with the government..  To point out it&#039;s encouraged would be moot *****
[45]
F-8	Businesses of more than fifty employees must obtain a certificate of francization [139-140]; businesses of more than one hundred employees must establish a Committee of francization [136]; the aim of francization programmes is to generalise the use of French at all levels of the enterprises of Quebec 

*******  Nice and clear there..  It&#039;s the governments PLAN too wipe English out of the workplace in Quebec **********
[141]
Part Two
Categories of Specific Language Requirements 
Category 1 - Situations where only French may be used 
1.1	Name used to designate the Government of Quebec, its department or ministries as well as organisms of the Public Administration [14]
1.2	Written communication from the Government of Quebec to other governments and to all corporate bodies [16]
1.3	All written communications between the various departments of the government of Quebec [17]
1.4	All advertising signs from the Government of Quebec [22]; for exceptions, see 4.2
1.5	All road signs [22]; pictograms may be used as well

**** Note that road signs like hazards directions etc.. must be in French...  Anglos have to figure out what the pictograms mean.  English tourists?... tough shit *****
1.6	The name of all professional corporations registered in Quebec [34]

*****  Can&#039;t have a professional corporation registered in both languages...  nope... can&#039;t have any English titles or translations... nope.  Get rid of that English !!  ********
1.7	Public signs and advertising for commercial purposes outside of buildings, inside a shopping centre, on public transport vehicles, of businesses of more than 50 employees and of certain franchises [regulations issued under s.58]

**** Only francophones can benefit from public signs.
F...k the English ***
Category 2 - Situations where French and English are required 
2.1	Proposed bills, laws and regulations of the Government of Quebec [article 133 of the Constitution Act 1867; s.7 of bill 101]; both texts are equally authoritative [7]

****  LOL... problem with that requirement is... most often when one tries to find the English version...  a note pops up saying English version coming soon...
Some have been there for  over 30 years...  Still waiting LOL... ****
2.2	Health services in designated anglophone establishments [Bill 142]

***** That means...  not in any south shore clinics or hospitals  and only in a couple of English Hospitals left on the island of Montreal.  So if one gets sick, like my 84 year old mother... and the doctor decides he won&#039;t  or can&#039;t speak English -  which has happened  too many times to count... then tough shit again *****  Please note:  Anglos pay the SAME TAXES  and there are still over 2 million English speaking Quebeckers!!   But they don&#039;t count!!

Category 3 - Situations where French or English may be used (choice) 
3.1	Pleading before the Courts of Quebec [Section 133 of the Constitution Act 1867; s.7.4 of bill 101]

**** Note the term  &#039;May be used&#039;.  But if the judge says I don&#039;t speak English...  then another  tough shit applies ****

3.2	Clinical dossiers of social or health services [27]; these must be supplied in French if requested to do so by a person authorised to obtain them [27]

**** Good luck getting English dossiers of social or health services...   Note again.. they MUST be supplied to francophones.. ******
Category 4 - Situations where French and another language may be used (French is mandatory but another language, English for example, may be used as well) 
4.1	Signs erected by the Government if health and public security require it [22]

**** See note above *****

4.2	Services offered by municipalities, school boards, social and health bodies if dispensing these services to persons in majority speaking another language [29.1]

***** See note above *****
4.3	Signs erected by the establishments described under 4.2 [24]
4.4	Internal communications, communications between two people in the public administration and the name of the organisations falling under 29.1 (this applies to work related matters and not to private conversations); [26]

will continue the rest another time.  I think anyone reading this will &#039;get the drift&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOL  Anglo enrollment is increasing  for the FIRST TIME in 35 YEARS and that&#8217;s by a hundred  or so students.<br />
That&#8217;s why it made the news!   That&#8217;s AFTER 90% of our schools have been closed!!  So the point you are trying to make is about as skewed as I&#8217;ve seen in a long time lol.  And I said to the POINT of  Almost Extinction.  Almost extinction meaning &#8211; there are still a FEW schools left&#8230;  but the government is still trying its best to make sure the &#8216;language laws&#8217;  take care of that annoying problem..isn&#8217;t it.  </p>
<p>Here&#8217;s a copy of the Language Laws and tell me if you see a pattern of wiping out the English language or not.   And tell me if you&#8217;ve ever seen anything as biased and bigoted in any other North American or democratic  country in the free world.  By the way I will make little notes throughout the document highlighted with ***  to make clear what is ACTUALLY happening or in other words&#8230;  how those laws are being violated on a daily basis  with government approval!!</p>
<p>Systematization of the Content Of the Language Laws of Quebec [December 1998]<br />
Claude Bélanger,<br />
Department of History,<br />
Marianopolis College<br />
Listed below, and broken into various categories according to the linguistic requirements, are the linguistic prescriptions as per the various language laws as they applied in Quebec in 1998. The requirements are into categories; the number listed after the requirement indicates the article that spells out this requirement. All the articles are from Bill 101 [or the regulations issued under its authority] unless specified otherwise. While a serious attempt has been made to be accurate and complete here, please refer directly to the applicable laws and regulations for legal information and decisions. The categories used here and the marginal numbering are my own and do not appear in the laws.<br />
Part One<br />
French as a Fundamental Right in Quebec<br />
F-1	French is the official language of Quebec [1]</p>
<p>***** So English is NO Longer recognized as an Official language in Quebec *****</p>
<p>F-2	All individuals have a right to be communicated with in French; this applies to the Public Administration, health and social services, public utilities, professional corporations, trade unions and enterprises exercising their business in Quebec [2]<br />
F-3	During the deliberations at a public meeting, anyone has the right to speak in French [3]<br />
F-4	All have the right to work in French [4]<br />
F-5	Consumers of goods and services have the right to be informed and served in French [5]<br />
F-6	Anyone has the right to go to school in French [6]<br />
F-7	It is forbidden to an employer to layoff, fire, demote or replace an employee for the single reason that the employee only speaks French or that there is not sufficient knowledge of another language or that this employee has demanded the respect of rights as outlined in the language laws. </p>
<p>****** so if an employer needs bilingual staff in order to stay in business he either has to hire extra people  and if he/she can&#8217;t afford the added expense &#8211; then tough shit.   Bear in mind&#8230;  the law  DOES NOT MENTION  that All have the right to work in English &#8211;  and it looks like any employer can fire any anglophone for not speaking french&#8230;  and that&#8217;s just fine with the government..  To point out it&#8217;s encouraged would be moot *****<br />
[45]<br />
F-8	Businesses of more than fifty employees must obtain a certificate of francization [139-140]; businesses of more than one hundred employees must establish a Committee of francization [136]; the aim of francization programmes is to generalise the use of French at all levels of the enterprises of Quebec </p>
<p>*******  Nice and clear there..  It&#8217;s the governments PLAN too wipe English out of the workplace in Quebec **********<br />
[141]<br />
Part Two<br />
Categories of Specific Language Requirements<br />
Category 1 &#8211; Situations where only French may be used<br />
1.1	Name used to designate the Government of Quebec, its department or ministries as well as organisms of the Public Administration [14]<br />
1.2	Written communication from the Government of Quebec to other governments and to all corporate bodies [16]<br />
1.3	All written communications between the various departments of the government of Quebec [17]<br />
1.4	All advertising signs from the Government of Quebec [22]; for exceptions, see 4.2<br />
1.5	All road signs [22]; pictograms may be used as well</p>
<p>**** Note that road signs like hazards directions etc.. must be in French&#8230;  Anglos have to figure out what the pictograms mean.  English tourists?&#8230; tough shit *****<br />
1.6	The name of all professional corporations registered in Quebec [34]</p>
<p>*****  Can&#8217;t have a professional corporation registered in both languages&#8230;  nope&#8230; can&#8217;t have any English titles or translations&#8230; nope.  Get rid of that English !!  ********<br />
1.7	Public signs and advertising for commercial purposes outside of buildings, inside a shopping centre, on public transport vehicles, of businesses of more than 50 employees and of certain franchises [regulations issued under s.58]</p>
<p>**** Only francophones can benefit from public signs.<br />
F&#8230;k the English ***<br />
Category 2 &#8211; Situations where French and English are required<br />
2.1	Proposed bills, laws and regulations of the Government of Quebec [article 133 of the Constitution Act 1867; s.7 of bill 101]; both texts are equally authoritative [7]</p>
<p>****  LOL&#8230; problem with that requirement is&#8230; most often when one tries to find the English version&#8230;  a note pops up saying English version coming soon&#8230;<br />
Some have been there for  over 30 years&#8230;  Still waiting LOL&#8230; ****<br />
2.2	Health services in designated anglophone establishments [Bill 142]</p>
<p>***** That means&#8230;  not in any south shore clinics or hospitals  and only in a couple of English Hospitals left on the island of Montreal.  So if one gets sick, like my 84 year old mother&#8230; and the doctor decides he won&#8217;t  or can&#8217;t speak English &#8211;  which has happened  too many times to count&#8230; then tough shit again *****  Please note:  Anglos pay the SAME TAXES  and there are still over 2 million English speaking Quebeckers!!   But they don&#8217;t count!!</p>
<p>Category 3 &#8211; Situations where French or English may be used (choice)<br />
3.1	Pleading before the Courts of Quebec [Section 133 of the Constitution Act 1867; s.7.4 of bill 101]</p>
<p>**** Note the term  &#8216;May be used&#8217;.  But if the judge says I don&#8217;t speak English&#8230;  then another  tough shit applies ****</p>
<p>3.2	Clinical dossiers of social or health services [27]; these must be supplied in French if requested to do so by a person authorised to obtain them [27]</p>
<p>**** Good luck getting English dossiers of social or health services&#8230;   Note again.. they MUST be supplied to francophones.. ******<br />
Category 4 &#8211; Situations where French and another language may be used (French is mandatory but another language, English for example, may be used as well)<br />
4.1	Signs erected by the Government if health and public security require it [22]</p>
<p>**** See note above *****</p>
<p>4.2	Services offered by municipalities, school boards, social and health bodies if dispensing these services to persons in majority speaking another language [29.1]</p>
<p>***** See note above *****<br />
4.3	Signs erected by the establishments described under 4.2 [24]<br />
4.4	Internal communications, communications between two people in the public administration and the name of the organisations falling under 29.1 (this applies to work related matters and not to private conversations); [26]</p>
<p>will continue the rest another time.  I think anyone reading this will &#8216;get the drift&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Didi</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-6898</link>
		<dc:creator>Didi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 23:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-6898</guid>
		<description>Acajack,

Yes you&#039;re right.  I meant to write Bank of Montreal, so forgive me error.  But you are very mistaken about the Bank of Montreal mon ami, and with the others you mention. I will start with the Bank Of Montreal:  So who is hallucinating here? 

Austin Cuvillier (August 20, 1779 – July 11, 1849) was a businessman and political figure in Lower Canada and Canada East.

He was born Augustin Cuvillier in Quebec City in 1779 and was hired by a Montreal auctioneer, eventually taking over the business when his employer retired. 

During the War of 1812, he served with the militia. In 1814, he was elected to the Legislative Assembly of Lower Canada representing Huntingdon County, as a member of the Parti canadien. He played an important role in the founding of the Bank of Montreal and was one of its first directors. He also helped found the Montreal Fire Insurance Company and became president in 1820. In 1821, he was part of a commission negotiating the sharing of customs duties between Lower and Upper Canada. He opposed the union of the two Canadas. In 1828, he helped present petitions against Governor Dalhousie&#039;s policies in London. In 1829, he began to distance himself from the Parti patriote. He opposed the Ninety-Two Resolutions that were presented in 1834. By 1836, he was one of the most important auctioneers in Montreal and served as president on the city&#039;s Committee of Trade, later the Montreal Board of Trade. He commanded a battalion in the militia during the Lower Canada Rebellion.

In 1841, he was elected to the 1st Parliament of the Province of Canada representing Huntingdon and was elected speaker. In 1844, he defended Governor Charles Theophilus Metcalfe against the Reformers when the governor wished to retain exclusive control over patronage. This led to the end of his political career and Cuvillier returned to his auction business.

He died of typhus at Montreal in 1849.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acajack,</p>
<p>Yes you&#8217;re right.  I meant to write Bank of Montreal, so forgive me error.  But you are very mistaken about the Bank of Montreal mon ami, and with the others you mention. I will start with the Bank Of Montreal:  So who is hallucinating here? </p>
<p>Austin Cuvillier (August 20, 1779 – July 11, 1849) was a businessman and political figure in Lower Canada and Canada East.</p>
<p>He was born Augustin Cuvillier in Quebec City in 1779 and was hired by a Montreal auctioneer, eventually taking over the business when his employer retired. </p>
<p>During the War of 1812, he served with the militia. In 1814, he was elected to the Legislative Assembly of Lower Canada representing Huntingdon County, as a member of the Parti canadien. He played an important role in the founding of the Bank of Montreal and was one of its first directors. He also helped found the Montreal Fire Insurance Company and became president in 1820. In 1821, he was part of a commission negotiating the sharing of customs duties between Lower and Upper Canada. He opposed the union of the two Canadas. In 1828, he helped present petitions against Governor Dalhousie&#8217;s policies in London. In 1829, he began to distance himself from the Parti patriote. He opposed the Ninety-Two Resolutions that were presented in 1834. By 1836, he was one of the most important auctioneers in Montreal and served as president on the city&#8217;s Committee of Trade, later the Montreal Board of Trade. He commanded a battalion in the militia during the Lower Canada Rebellion.</p>
<p>In 1841, he was elected to the 1st Parliament of the Province of Canada representing Huntingdon and was elected speaker. In 1844, he defended Governor Charles Theophilus Metcalfe against the Reformers when the governor wished to retain exclusive control over patronage. This led to the end of his political career and Cuvillier returned to his auction business.</p>
<p>He died of typhus at Montreal in 1849.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marc</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-6731</link>
		<dc:creator>Marc</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:18:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-6731</guid>
		<description>I really do believe people are talking past each other here. You say Canada should have a more &lt;i&gt;realistic&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;effective&lt;/i&gt; language policy, and ABP responds with this &quot;bill 101 across Canada&quot; stuff. Oh yes, he says it&#039;s sarcasm, but then he wonders &quot;how far one group will bend to appease the other.&quot; I don&#039;t think anyone wonders which group is doing the appeasing, in his mind.

It&#039;s the same thing when I discuss with Bruce. I say that people should recognize that the majority of Quebecers have decided that French would be the common and official language of Quebec and the language in which to integrate immigrants. What I get in response is a bunch of stuff about how he values so much the francophone culture in Canada, how he tries to learn all about it, how he sends his children to French schools and tries to create an interest for francophone culture in them as well, etc. Well, yes, I don&#039;t doubt any of this, but that&#039;s not really what I&#039;m talking about.

I&#039;ve heard before that many anglophone Canadians think they&#039;ve done as much as they could do -- and possibly too much -- in terms of language policy by making French an official language of Canada, officially equal to English. And maybe they&#039;re right, I don&#039;t know. But why do they seem to have trouble understanding that we&#039;re talking about language policy &lt;i&gt;in Quebec&lt;/i&gt; and not &lt;i&gt;across Canada&lt;/i&gt;? Is it so difficult to conceive of a Canada where official language and the policies regarding it varies from province to province? Especially since that&#039;s already what we have.

So no, of course Quebec doesn&#039;t want bill 101 across Canada. Nor does it want an unilingual Quebec and a bilingual (rest of) Canada. But many anglophone Canadians seem to want a bilingual Quebec in a &quot;bilingual&quot; Canada.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really do believe people are talking past each other here. You say Canada should have a more <i>realistic</i> and <i>effective</i> language policy, and ABP responds with this &#8220;bill 101 across Canada&#8221; stuff. Oh yes, he says it&#8217;s sarcasm, but then he wonders &#8220;how far one group will bend to appease the other.&#8221; I don&#8217;t think anyone wonders which group is doing the appeasing, in his mind.</p>
<p>It&#8217;s the same thing when I discuss with Bruce. I say that people should recognize that the majority of Quebecers have decided that French would be the common and official language of Quebec and the language in which to integrate immigrants. What I get in response is a bunch of stuff about how he values so much the francophone culture in Canada, how he tries to learn all about it, how he sends his children to French schools and tries to create an interest for francophone culture in them as well, etc. Well, yes, I don&#8217;t doubt any of this, but that&#8217;s not really what I&#8217;m talking about.</p>
<p>I&#8217;ve heard before that many anglophone Canadians think they&#8217;ve done as much as they could do &#8212; and possibly too much &#8212; in terms of language policy by making French an official language of Canada, officially equal to English. And maybe they&#8217;re right, I don&#8217;t know. But why do they seem to have trouble understanding that we&#8217;re talking about language policy <i>in Quebec</i> and not <i>across Canada</i>? Is it so difficult to conceive of a Canada where official language and the policies regarding it varies from province to province? Especially since that&#8217;s already what we have.</p>
<p>So no, of course Quebec doesn&#8217;t want bill 101 across Canada. Nor does it want an unilingual Quebec and a bilingual (rest of) Canada. But many anglophone Canadians seem to want a bilingual Quebec in a &#8220;bilingual&#8221; Canada.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ABP</title>
		<link>http://angryfrenchguy.com/2009/03/13/the-ignoble-character-assassination-of-louise-harel/comment-page-3/#comment-6729</link>
		<dc:creator>ABP</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 19:38:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://angryfrenchguy.com/?p=1144#comment-6729</guid>
		<description>He ACJ,

On the issue of language being a good part of the problem. 

Check this out if you haven&#039;t already.

http://www.montrealgazette.com/story_print.html?id=1415294</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>He ACJ,</p>
<p>On the issue of language being a good part of the problem. </p>
<p>Check this out if you haven&#8217;t already.</p>
<p><a href="http://www.montrealgazette.com/story_print.html?id=1415294" rel="nofollow">http://www.montrealgazette.com/story_print.html?id=1415294</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
